Історико-правовий аналіз перевезень вантажів у прямому змішаному сполученні

dc.contributor.authorКадала В. В.
dc.contributor.authorKadala V. V.
dc.date.accessioned2023-12-18T17:15:45Z
dc.date.available2023-12-18T17:15:45Z
dc.date.issued2009
dc.descriptionКадала В. В. Історико – правовий аналіз перевезень вантажів у прямому змішаному сполученні / В. В. Кадала // Науковий вісник Ужгородського національного університету : серія: Право; в 2-х частинах. - 2009. - Вип. 12. - Ч. 2. - С. 315–320.
dc.description.abstractАвтор даної статті намагається дослідити суспільні відносини, які існують у прямому змішаному сполученні в Україні з початку їх виникнення до наших часів, та надати історико-правовий аналіз перевезення вантажів у прямому змішаному сполученні. В статті також розкрито історію розвитку механізму законодавчого регулювання перевезення вантажів. The author of the dannoy article tries to probe, public relations which exist in the direct mixed connection іn Ukraine from the beginning of their starting to our times, and to give the historical-legal analysis of transportation of loads in the direct mixed connection. History of development of mechanism of the legislative adjusting of transportation loads is also exposed in the article. Keywords: , , history of perevezinn: lega/ adjusting of trahsportation
dc.identifier.issn12.00.03
dc.identifier.urihttps://rep.dnuvs.ukr.education/handle/123456789/2548
dc.language.isouk_UA
dc.publisherУжгородський національний університет
dc.titleІсторико-правовий аналіз перевезень вантажів у прямому змішаному сполученні
dc.title.alternativeHistorical and legal analysis of the transportation of vantages from direct receipt
Файли
Контейнер файлів
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
Історико-правовий аналіз перевезень вантажів у прямому змішаному сполученні.pdf
Розмір:
3.37 MB
Формат:
Adobe Portable Document Format
Ліцензійна угода
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
license.txt
Розмір:
1.71 KB
Формат:
Item-specific license agreed to upon submission
Опис: